【iPhone神アプリ】新英和大辞典第6版の評価・評判、口コミ
最新のiOS7に対応いたしました!!! 従来通りiOS6,iOS5でもお使いいただけます。
パネル検索機能など海外の利用者からも好評をもって利用いただいております。
UI面も含めた大幅なアップデートを行いました。
ユニバーサル(iPhone/iPad)、4インチにも対応しました。
*****************************
(新機能)
【タッチパネル検索機能】搭載
●周囲の単語も見渡せるタッチパネル検索を搭載
画面を最大限活用したタッチパネル検索を搭載。単語を記したパネルを所狭しと並べることで周囲の単語を見渡すこともでき、従来不足しがちとされてきた一覧性を補いました。
※※タッチパネルのデモは「ロゴヴィスタ」のホームページをご覧ください※※
(本アプリは、iOS4.3以上の機種でご利用いただけます。)
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【最大級の語義・用例を収録した、これが「真の大英和」】
・信頼に応えるべく、永年にわたり版を重ねた改訂により磨き抜かれた、大辞典の名にふさわしい収録項目26万。
・一般語はもとよりIT・マルチメディア・通信・経済・ビジネス・医療・バイオテクノロジー・環境問題など最先端の分野の専門語を収録。
・時事用語・固有名詞・商標・略語・記号・外来語句なども積極的に取り入れています。
・ネイティブによる丹念なチェックを経て精選された用例。
・シェイクスピアから成句化した慣用表現や、ことわざなども多数収録。
・豊富な検索オプションを用意(前方一致/後方一致/完全一致/成句検索/用例検索/総合検索/外国語成句検索/全文検索)それぞれの検索方法で、文字を入力すると候補見出し語が表示されるインクリメンタルサーチに対応(全文検索を除く)
●検索結果件数の表示。
●項目表示時に、フリック操作で次の項目・前の項目への移動を実現。操作しやすくなりました。
●項目内文字列検索機能。
●LV辞典連携機能=検索結果に表示される用語を選択すると、他のLogoVista 電子辞典の該当項目を検索可能。
●本文中の用語をなぞることで次々に辞書引きができるジャンプ検索機能。
●iOS ならではのインターフェイス。マルチタッチによる拡大やセンサーによる画面回転にも対応。
●検索結果の表示件数=50〜200件まで設定可能。文字サイズも10pt〜40ptまで連続可変になりました。
●目が疲れにくい「黒背景/白文字」表示切替機能を搭載しました。
●蛍光ペンを使うように重要箇所に色をつけるマーカー機能。
●連続する辞書引きに役立つ履歴表示(閲覧日時も表示)、しおり(メモ書き込み機能付き)、検索キーワード履歴など。
●マルチタスクに対応。
●レジューム機能。
●マルチタスクに対応。
●ユニバーサルに対応。
●Retinaディスプレイ(iPhone/iPad)iPhone5(4インチディスプレイ)対応。
●iOS5.1以上ではSiriを利用した音声入力ができます。
バージョン履歴
*******************(2.1.1)(2014/2/13)
●LV辞典連携機能で、「新和英大辞典第5版」へ連携できない不具合を修正しました。
*******************(2.1)(2013/10/25)
●タッチパネル検索機能の追加をしました。
*******************(2.0)(2013/9/30)
●iOS7に対応しました。
●ユニバーサル(iPhone/iPad)に対応しました。
●4インチディスプレイに対応しました。
*************************
[注意事項]
●本アプリのバージョン2.0以降は、iOS4.3以上の機種でご利用いただけます。
[開発・販売元]
ロゴヴィスタ株式会社 http://www.logovista.co.jp
[コンテンツ発行元・内容お問い合わせ先]
株式会社 研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
- ジーニアス英和・和英辞典
- 手紙文例・スピーチ文例集
- 広辞苑第六版動画・画像・音声付き
- 研究社新英和(第7版)和英(第5版)中辞典 音声付き
- 漢字源 改訂第四版
- 日外25万語医学用語大辞典英和・和英対訳
- 日外科学技術45万語対訳辞典 英和・和英
- 南山堂医学大辞典第19版
- ロイヤル英文法改訂新版
- 有斐閣心理学辞典
- メリアム・ウェブスター英英辞典
- 日本語大シソーラス−類語検索大辞典−
- ロゴヴィスタ株式会社
ランキングチャート
新英和大辞典第6版のレビューや評価・評判、口コミまとめ
- 神アプリ認定!
- うーん…。
有名な良書ですが
- 5.0
- ekemtt 2014年04月23日
ロゴヴィスタ社ならではの中途半端な設計。 辞書自体の出来はとても良いです。ただし問題点として次の3点が非常に気になりました。 1つ目はċやþといった特殊な文字が画像で表示されていること。発音記号も一部が画像のため(e.g. “variation”)に拡大すると汚いドットになります。“say”の語源項目などやはり納得のいかないものがあります。 2つ目は付録「語源解説」の5, 6, 7項目の図表。小さすぎて見えません。ここまで小さいと載せる意味があるのか疑わしく思います。また、UIがあまり洗練されておらず、手に取ってすぐに検索できません。 3つ目は検索のしやすさ。下部に検索ボタンがないので、ふと辞書を引きたくなった時に、前回の続きが開きっぱなしの場合は、元に戻って検索画面を出さなければならないという手間があります。 とはいえ、この辞書の(モバイル端末での)電子化は少なくとも私にとっては長い間の悲願でしたから、商品化されたことは喜びで一杯です。 2009-07-08追記 付録「語源解説」の5, 6, 7項目の図表は拡大表示できるように改善されていました。ċやþは相変わらずなのが理解できません。これらはiPhoneでは対応している文字コードですし、原稿をWindowsで書いているとしても、きちんと入力できる文字なのですから。 2013-10-09追記 待ちに待った OS 7 対応、 iPad 対応です。アプリとしてはまだまだ機能的には不満なところもありますが、まずは対応そのものを大きく評価したいと思います。引き続きのアップデート、和英大辞典の方のアップデートも期待しています。
しおりについて
- 5.0
- 九州大学 2014年04月23日
ジーニアス英和大辞典の様に、”しおり”に入れられた単語を簡単に選び出して消去出来る様にして欲しいです。非常に多くの単語が既にしおりに入れられている時、その中から特定のものを選び出すことが出来ませんし、それを消去することも出来ません。つまりは本人の意思に関わらず、永久に”しおり”の何処かに埋もれたままなのです。どこにあるかも分かりませんし。反面、ジーニアス英和大辞典ではそれが簡単に出来ます。宜しくお願い致します。